Blogia
ptqk_blogzine

re-Act

Sin dinero.org

::::: ESPECIAL NAVIDAD :::::

Un espacio web que recopila información para vivir con pocos recursos y escaparnos del control social que nos impone el consumismo >> no te equivoques, no es ahorro ES DESOBEDIENCIA

En Sindinero.org encontrarás las siguientes secciones:

> Asesorate gratis: consultas sobre salud, derecho laboral, burocracias, vivienda, etc...

> Formación: cursos y talleres gratuitos

> Hazlo tú misma: para aprender a fabricar y arreglar cositas (música, automóvil, hogar ATENCIÓN SECCIÓN CHAPUZAS, comida, etc..)

> Ocio por la cara: actuaciones, cine, teatro, expos...

> Viajar gratis: si quieres, puedes

 

HEIDEMARIE SCHWERMER / Psicoterapeuta y autora de "Mi vida sin dinero"

Edad: 60 años. Nacionalidad: alemana / Tiene dos hijos / Renunció a su puesto de funcionaria para vivir un año sin dinero y ya lleva seis / Ha escrito sus experiencias en «Mi vida sin dinero» / Realiza trabajos a cambio de comida, cama o diferentes servicios /

Dispone de un ordenador, usa un móvil y viste con sencillez, pero con elegancia. Comenzó su experimento en 1996, después de crear en 1994 una sociedad de intercambio, y lo que iba a ser una etapa de un año en su vida se ha convertido en su forma de estar en el mundo. Hace un año publicó en Alemania un libro en el que resumía su experiencia, Mi vida sin dinero, editada por Gedisa. >> sigue leyendo

Debate sobre la represión en Oaxaca

Debate sobre la represión en Oaxaca

GATS no gracias

The Commons Service Group declares ART a GATS FREE ZONE

GATS = General Agreement on Trade in Services

El Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS, GATS por sus siglas en inglés) es uno de los acuerdos de mayor alcance de la Organización Mundial del Comercio (OMC). Su propósito es liberalizar progresivamente el “comercio de servicios” entre los miembros de la OMC.

El GATS entró en vigor en enero de 1995, pero las negociaciones comenzaron oficialmente a principios de 2000. En marzo de 2001, el Consejo del Comercio de Servicios estableció las Directrices y procedimientos para las negociaciones. La Declaración de la Conferencia Ministerial de Doha (noviembre de 2001) respaldó la labor realizada, reafirmó las directrices y procedimientos para las negociaciones y estableció el plazo para la conclusión de las negociaciones: 1º de enero de 2005.

El comercio de servicios se define de manera muy amplia para incluir la inversión extranjera directa en servicios tales como salud, educación, agua, pensiones, transporte. Entre otras cosas, la liberalización implica la eliminación de cualquier medida gubernamental que podría favorecer a un proveedor nacional frente a uno extranjero, como por ejemplo los subsidios públicos preferenciales. Significativamente, también incluye terminar con los monopolios públicos, así como la desregulación cuando una norma se considera demasiado onerosa para los inversionistas y proveedores de servicios extranjeros.

El GATS no es un tratado acabado, sino más bien un acuerdo que establece un espacio abierto, en el que se prevén "rondas sucesivas de negociación", cuyo objetivo es alcanzar niveles de liberalización "cada vez más amplios". Lo que aún no ha sido abierto hoy lo será mañana hasta que, supuestamente, todos los servicios se encuentren abiertos a todos los privilegiados de todos los países, bajo todas las "modalidades" posibles.

El GATS se aplica a las 12 grandes categorías siguientes: servicios destinados a los negocios, comunicaciones, construcción e ingeniería, distribución, educación, medioambiente, servicios financieros, servicios sociales y sanitarios, turismo, deportes, cultura y entretenimiento, transporte y, en caso de que algo escape a las 11 categorías citadas, "otros".

Gracias a filtraciones, sabemos cuáles son los sectores para los que la UE ha requerido la apertura a los 29 países con quién mantiene sus principales relaciones comerciales. Entre sus pedidos más importantes están la privatización total de los servicios postales y la liberalización de partes considerables del mercado de servicios medioambientales, de suministro de energía, transporte e investigación científica.

 

¿Le interesa saber qué servicios está "ofreciendo" la UE en su nombre? ¿O qué servicios los países con los que mantiene relaciones comerciales, en especial los gobiernos de los países más pobres, están "ofreciendo" a la UE?

 

A nosotros también, pero no hemos sido tan afortunados con las filtraciones.

 

>> File under WTO / OMC = World Trade Organization / Organización Mundial del Comercio

 

 

Letters from Beirut


 

Desde Nextgenderation

CHARLIE ROSE:   Thank you.  Undersecretary for political affairs at the
State Department.  We`ll come back and we`ll hear from Rami Khouri, who is
a Palestinian Jordanian and who is in AmmanJordanand will talk to us by
telephone.  Thank you again.  Back in a moment.
There`s been a lot of focus on people trying to get out of Lebanon, but
there are also people who`re trying to return to their country.  One of
those is Rami Khouri, editor-at-large of the newspaper the "Daily Star."
He joins me now by phone from Amman, Jordan.  Thank you for doing this.
RAMI KHOURI:   My pleasure.
CHARLIE ROSE:   I have two big questions.  Number one, do you think the
Israelis, if they continue these attacks will be successful in doing great
damage if not destroying the capabilities of Hezbollah?
RAMI KHOURI:   I am pretty certain that they will fail in doing that, and
the reason I say that is because they`ve tried this three or four times
with various groups in Lebanonand failed.  Over the last 25 years, they did
it with the Fatah guerillas in the late `60s, they did with the PLO in the
`70s, they did it with Hezbollah five -- 10 years ago.  They occupied south
Lebanonfor almost 20 years.  They had free fire zones.  They had no-go
zones, they had red lines, blue lines, green lines.  Killing zones.
Interdiction zones; international troops.  They tried every possible trick
in the book.  They even funded an armed - a surrogate army in south
Lebanon.  Every single thing they have tried, including long-term military
occupation, has failed.  And the reason it has failed is that you cannot
provide a military solution to a political problem.  And you cannot win
with overwhelming military force against a determined guerrilla group
fighting for its national sovereignty and its human dignity.  This is a
lesson that every major military power in the world has learned and the
Americans learned it in Vietnam.  The Russians in Afghanistan, the French
in Algeria, the Americans are learning it again in Iraq.  And the Israelis
are obviously not learning it over and over and over in Palestineand
Lebanon, so it will not succeed.  There`s no question about that.
CHARLIE ROSE:   Why do you think the Israelis have not learned the lesson
you think they should have?
RAMI KHOURI:   I think Israelfundamentally as a nation has never been able
to come to grips with two central notions in its modern history.  One is
the idea of a viable legitimate Palestinian state, and the other one is
with the nature and the identity of Arab national identity, which also
includes national identity in Lebanonfor the country of Lebanonitself.  The
Israelis have been so obsessed with the idea of their own security and
certainly, you know, rightly so, given their modern and ancient history of
being persecuted and subjected to pogroms and holocausts.  But they have
allowed their over-focus on their security to blind them to the fact that
they can never have security if their neighbors don`t have it.  And I think
this has been an irrational strain in - in modern Zionism.  And
unfortunately, the irrationality seems to have expanded into the White
House now as well.
CHARLIE ROSE:   I`ll come to that in a moment.  It seems - because Nick
Burns is on our show tonight.  It seems to me that the Israelis or I would
assume the Israelis will argue that we were prepared to make a giant
bargain at Camp David when, first, with Sadat and then later with Yasser
Arafat and Ehud Barak.  It didn`t happen.  We were prepared to take - to
retreat from and withdraw from Gaza; we were prepared to try to create
boundaries by withdrawing.  We had plans on the board for withdrawing from
the West Bank.  But Palestinians could not control -- this is not
Hezbollah.  Palestinians could not control the most extreme elements within
their population who continued to assault us across their border.
RAMI KHOURI:   Well, I think that is - that`s a pretty good representation
of - of Israeli spin.  But it is not an accurate reality of the politics
and the nationalism and the forces on the ground in the Middle EaSt.
The reality is that the Israelis most recently did unilaterally withdraw
from south Lebanon and from Gaza, but unilateral withdrawals do not bring
about peace if you don`t negotiate the peace settlement that responds to
the legitimate - and I stress the word legitimate -- needs of both sides.
So just pulling out of Gaza, while continuing to expand settlements in the
West Bank, assassinating Palestinians, surrounding Gaza, destroying the
airport, blockading the seaport, controlling the entry points, suffocating
the population, I mean all the things that Israel continued to do to make
Gaza unviable made this inevitable.
So, there was -- and the same thing pulling out of south Lebanon certainly
solved one part of the problem, which was the direct Israeli occupation,
but the occupation of south Lebanon was a function of a wider
Palestinian-Israeli and Arab-Israeli conflict that has been going on since
1948.
There is a solution; there is a diplomatic and peaceful solution that
responds to the needs of the Israelis and to the surrounding Arab
countries.  The Israelis have never attempted that, which is to enter into
a peace negotiation that genuinely and legitimately and legally responds to
the simultaneous needs of the Arabs and the Israelis.  The Israelis have
been focused primarily on Israeli security.  And it`s understandable from
their point of view, but it is not a recipe for a peace treaty.
And so if they want to -- and we`re at the same position again.  They keep
-- I mean, the words they`re using now are surrealistic in terms of
repeating what they`ve said so many times before, that they want to destroy
Hezbollah`s infrastructure, they want to push them back from the border,
they want to make north Israel secure.  They said that three or four or
five times in the last 20 years and have never been able to achieve it.
The response has been that the Hamas and Hezbollah and the Iraqis a few
years ago developed long-range missiles and just sent them over the
security zone.  So there is no security in geography or the occupation or
the pulverizing your neighbor.  The solution is to engage the Lebanese and
the Palestinians and the other relevant Arabs -- in this case Syria
primarily and the Lebanese government-- to engage them in a truly
comprehensive peace negotiation this takes away the root cause of these
problems of the last 30, 40 years, which is the Israeli-Palestinian
conflict.  They got close to it at one point at Camp David, but they never
really got to the root cause, which was the original cause of the `48 war,
the Palestinian refugees, the statelesness of Palestinians.
CHARLIE ROSE:   The right of return and all of that.
RAMI KHOURI:   Well, I didn`t use the word right of return on purpose
because it`s a red flag.  What I`m talking about is...
CHARLIE ROSE:   The red flag for the Israelis or the red flag for the
Palestinians?
RAMI KHOURI:   For the Israelis.  It would drive them nuts.
CHARLIE ROSE:   Right, OK.
RAMI KHOURI:   What I`m talking about is U.N. resolutions, legitimate
international law, complying with Security Council resolutions.
I mean, it`s very ironic that Israel and the Bush White House now -- and I
assume Nick Burns will say this as well -- say well, all they want is the
implementation of Resolution 1559 of the Security Council.
CHARLIE ROSE:   I`m sure.
RAMI KHOURI:   Well, that`s fine.  I accept that.  But you can`t choose the
Security Council resolutions that you want.  If you -- and I`m saying let`s
apply 1559.  Hezbollah is perfectly happy to apply 1559, but only if we
apply the other U.N. resolutions, which call for Israel to stop Jude-izing
Jerusalem, expanding its settlements, subjugating the Palestinians to a
terrible ordeal, annexing the Golan Heights.
Security Council resolutions are not boxes of cereal on a supermarket
shelf, where you choose the ones you like and you leave the ones you don`t
like.  So what we have never had in this process is a diplomatic
negotiation that is based on the principle that the Israelis and the Arabs
have identical and simultaneous rights.  If we can get to that point -- and
I think we can -- I`m still an optimiSt. There`s not many of us left in
this region, but I still think you can negotiate a kind of Arab-Israeli
peace that gives the Israelis what they deserve and what they want, which
is security and recognition in their own Jewish majority state, but you`ve
got to give those same things to the Palestinians and the Lebanese and the
Syrians and everybody else.
CHARLIE ROSE:   But let me ask you this.  Why do you -- because I want to
come to more of -- put this thing in the context of history which you have
been doing, of history in a different way.  But you are constantly saying
that the Israelis and the Palestinians and the Arabs have to negotiate on
an equal basis and understanding the respective rights of each other.  And
that`s the way you get to a two-state solution.  I`m not sure Hezbollah and
Hamas wants a two-state solution.
RAMI KHOURI:   Well, my sense is -- and unlike American diplomats who don`t
even talk to these people, let alone engage them in negotiation, my sense
living here and knowing Hezbollah and Hamas and all the other groups for
many years, my sense is that these are relatively pragmatic political
organizations.
These guys didn`t exist 20 years ago.  Hezbollah and Hamas did not exist 20
years ago.  So where did they come from?  They didn`t come from the moon.
These are political responses to populations that have been degraded and
occupied and bombed and killed and humiliated repeatedly by the Israelis,
and often with the direct or indirect acquiescence, or, as we see now, the
direct support of the United States.
So my sense that we have to go back to the root.  We have to keep going
back to the root cause, which is the Palestinian-Israeli conflict.  If you
have a negotiation that responds to the needs of both sides, my own feeling
is that Hezbollah and Hamas will be pragmatic and will in the final
analysis accept the peace agreement that responds to their needs, their
people`s needs, that`s rooted in international law and U.N. resolutions.
And most importantly, these are political organizations that are
accountable to their own people.  So if the majority of Palestinians, which
is the case, say they were prepared to live with an Israeli state in peace
and recognition, Hamas ultimately will accept that.  There`s no doubt about
it.  And they`ve shown some clear signs of this or at least signals about
this.  But they`re not going to do it unilaterally.
CHARLIE ROSE:   All right.  Tom Friedman, a columnist that you know, wrote
a piece today -- and I`m going to read you the first paragraph, because I
have a follow-up question.  "Profiles of the Hezbollah leader Hassan
Nasrallah always describe him as the most brilliant or strategic Arab
player.  I beg to differ.  When the smoke clears, Nasrallah will be
remembered as the most foolhardy Arab leader since Egypt`s Gamal Nasser
miscalculated his way into the Six-Day War."  Do you share that view or
not?
RAMI KHOURI:   Generally, I don`t share that view, but we really can`t make
a verdict.  We can`t give a verdict until we see what happens in the
current fighting and in the months and years ahead.
I know Tom Friedman well.  He`s a friend.  I respect him greatly.  I think
his analysis of the Middle East for years and years was actually quite
incisive and brilliant, but I think he`s actually wrong on this point.
I think the general tendency in Israeland in the American political
establishment is to fundamentally and almost completely misunderstand,
misdiagnose the significance of Hezbollah and Hamas and the wider Islamist
movements that are now winning elections all over the Middle EaSt. And not
just in the Arab world, but in Turkeyand Pakistanand other places.
I think there`s a fundamental misreading of who these people are, what they
represent, why they came into being, what they want and what they will
agree to negotiate for.  And of course, most of the Arab leaders are also
making the same mistake.
I`m not saying that Hezbollah and Hamas are wonderful groups.  I have a
strong criticisms of some of the things they do.  But I think I understand
them correctly for what they are, which is an organic, natural response
from Arab societies and political cultures and countries and populations
that have been repeatedly degraded by Israeli occupations and attacks, and
also let down by established Arab political leadership.
So these groups emerged finally in the last 15 years as very serious, very
effective in many cases resistance movements.  Remember, these are
resistance movements.  They`re not proselytizing religious groups.  They`re
not mainstream political parties.  They`re resistance movements that are
fighting for their national liberation and their national dignity.  If they
can achieve their goals of liberation, my suspicion is that they will
strike a pragmatic deal ultimately and co-exist with Israel, but only if
Israel in return gives the Palestinians and the other Arabs, Lebanese,
their rights as well.  Statehood, security, sovereignty.  And that requires
solving the original 1948 Palestinerefugee issue.  You can`t get away from
it.  It`s the core issue.  And because we haven`t solved it over the last
50 years, this is what we`ve ended up.
CHARLIE ROSE:   What is the national liberation that Hezbollah is dedicated
to?
RAMI KHOURI:   The liberation of all the territoryof Lebanon.  They are
also...
CHARLIE ROSE:   From whom?
RAMI KHOURI:   From Israel.  And they are also committed to having
Israelstop other propagations as well.
Let me just answer the question.  There are several things that Hezbollah
wants, which I think many other people want.  They make to make sure that
every inch of Lebanonis liberated, because there are still some territories
that are disputed.  They want the prisoners that Israeltook from Lebanonto
be returned.  They don`t want Israelto keep threatening Lebanonwith
overflights and attacks.  And they are also in solidarity with other Arabs
who are fighting Israel, like Syria, like the Palestinians.
But I`m saying that my personal sense is that if there is a comprehensive
negotiation, that these Islamist groups ultimately will co-exist with an
Israeli state.  They won`t love it.  They won`t be very happy about it
perhaps in the first instance, but like the Americans finally came around
and accepted what they used to call red China, now they call the People`s
Republic of China -- people change.  People evolve.
You have to see these groups as political movements.  And you have to see
their political grievances and their political demands, and respond to
those, and not to trump up Israeli spin and propaganda, which unfortunately
has permeated the American political establishment.
CHARLIE ROSE:   All right.  Having said all of that, and you help us with
the context, where do you think Israel`s actions this time -- will it be
viewed as an historic moment in which Israel overextended itself, and in
the act of pursuing Hezbollah destroyed too much of Lebanon and never was
able to overcome these events of the last few days?
RAMI KHOURI:   Well, I think Israelhas clearly repeated the excessive use
of its military force, especially against civilian and infrastructural
targets.  I mean, when they go around bombing roads and bridges and power
plants and civilians and families and trucks, and stuff that is clearly not
related to any kind of security threat, I think this is doing what they`ve
done before, but they`ve done it in a much more vicious way this time,
because the aim is to so pulverize Lebanon that the Lebanese people turn
against Hezbollah.
The reality is that it`s probably not going to work.  Now, if they -- it`s
possible that they might actually be able to hit most of Hezbollah`s
capabilities.  My guess is that that is not going to happen.  Hezbollah has
been prepared for this for many years.  They have proved themselves over
the years to be extremely effective in military resistance and attacking
Israel.  And you know, here they are eight days after Israelstarted, and
they`re still firing missiles all over northern Israel.  The Arab countries
collectively were defeated in seven days in 1967.  But here you have Hamas
and Hezbollah still firing rockets into Israel.
Some people, of course, will say, well, this is because these guys just
want to kill all the Jews.  Well, that`s not correct, in my view.  I think
these guys want to hit back against an Israeli state that has humiliated
and occupied them for years and years and has been destroying their
countries.
And it`s no accident that Israel simultaneously now has destroyed civilian
airports in Beirut and in Gaza, knocked out power plants and destroyed
governments.  And one of the reasons that the Lebanese government is so
weak and why Hezbollah has become so strong is precisely because for the
last 25, 30 years since the late `60s, Israel has been repeatedly bombing
and shelling and killing, displacing Lebanese and destroying the national
economy, to weaken the Lebanese government so much so that there is no
Lebanese government, effectively.
And people will not live in a vacuum.  So you`ve got these resistance
movements that have developed and have not only support in their own
countries, even though some people, of course, criticize Hezbollah for
doing what they did and for triggering this massive Israeli assault, but
there`s strong support for Hezbollah in Lebanon.
More importantly and I think more worryingly for Israel and the U.S. is
there`s now much, much stronger public opinion support all over the Arab
world for Hezbollah and Hamas.  And this is a catastrophe for Israeland
particularly for the United States.
CHARLIE ROSE:   Notwithstanding what the Saudis and the Egyptians have said
in criticizing the Hezbollah?
RAMI KHOURI:
Well, the Saudi and the Egyptian governments are not fully representative
of their people, I would argue.  I think these are governments that have
mixed credibility at home.  And of course, they say these things, and the
Jordanian governments and others, because they`re very worried about this
expanding wave of Islamist political sentiment.  Even through democratic
political elections, Islamist groups are winning -- Muslim Brothers and
Hamas and Ebola -- and this terrifies the Saudi and Jordanian and Egyptian
and other governments, so this is -- of course they`re going to say this.
They`re also worried about links now with these groups with Iran.
So -- but I think what the governments of these countries say is not
necessarily what the majority of their people think.  And this is one of
the phenomena that I think people in Israeland the United Stateshave
completely misunderstood.  The widespread public opinion, support in the
Arab countries, as well as many other countries around the world, the
support for Hezbollah and Hamas in standing up to Israel and delivering the
punishment that they are -- I mean, you know, most of the -- the top third
of Israel, the population of the third of -- the northern third of Israel
has been living in bomb shelters for the last two or three days.  This is
not happy sight for Israelis clearly, but for the first time, you have a
balance of civilian terror.
CHARLIE ROSE:   Well, they say that`s why they`re trying to wipe out
Hezbollah, because Hezbollah has -- I`m going on too long, but that`s why
they`re trying to wipe out Hezbollah, because Hezbollah has that capability
because of its support and encouragement of Syria and Iran whose very
missiles it is launching into Israel.
RAMI KHOURI:   Well, the reality is that Hezbollah has developed these
capabilities and widespread public support in response to the fact that
Israelhas been bombing and terrorizing civilians in Lebanonfor the last 25
years.  I mean, you have to understand the real cause and effect in this
situation.  We`re at a situation now where for the first time probably
since Saddam Hussein lobbed his missiles into Israel in the war back in
what was it..
CHARLIE ROSE:   `91.
RAMI KHOURI:   ... `91.  For the first time, you have widespread fear among
civilian populations in northern Israeland possibly in other places in
Israelto come.
I don`t say this with any glee.  I say this with great sadness.  I mean,
this is a tragedy that you have now Lebanese, Palestinians and Israelis all
suffering the consequences of this cycle of militarism and barbarism.  So
this is a cycle that we have to understand it as a war between two
different people.
The Israelis are trying to project this as peace-loving Israelmaking all
these brave, bold gestures, and the Arabs just want to kill it.  What
happened to the last, you know, 30 years of Israeli occupation and
subjugation and killing of Palestinians and Lebanese?  Do we just forget
about that?  We don`t forget about it.  History doesn`t work like that.
Human nature doesn`t work like that.
People finally in Palestineand in Lebanondeveloped resistance movements
that stand up to the Israelis and deliver some punishment, even though
they`re small pinpricks maybe, a missile here and a kidnapping soldier
there.  But it has developed a certain amount of deterrence, these two
groups have developed a certain amount of deterrence, that I think has
driven the Israelis mad.  They simply cannot handle this, other than with
their military punishment.
CHARLIE ROSE:   OK, Rami, I have to go, but I thank you so much.
RAMI KHOURI:   All right.  Glad to talk to you.  And I hope you`re well.
How is your health?
CHARLIE ROSE:   Much better.  Thank you for asking.  Much better.
RAMI KHOURI:   All right.  Take care of yourself.  Bye-bye.
CHARLIE ROSE:   Rami Khouri from Amman, Jordan, who lives in Beirut, where
he`s editor at large of "The Daily Star."
Thank you for joining us.  See you next time.
Content and Programming Copyright 2006 Charlie Rose Inc. ALL RIGHTS
RESERVED. Transcription Copyright 2006 Voxant, Inc. ( www.voxant.com <http://
www.voxant.com/> ),
which takes sole responsibility for the accuracy of the transcription. ALL
RIGHTS RESERVED.  No license is granted to the user of this material except
for the user`s personal or internal use and, in such case, only one copy
may be printed, nor shall user use any material for commercial purposes or
in any fashion that may infringe upon Charlie Rose and Voxant, Inc.,
copyrights or other proprietary rights or interests in the material. This
is not a legal transcript for purposes of litigation. 

 

Menos mal que tengo internet, sino pensaría que el acontecimiento del año es julian muñoz....

 

Electronic Lebanon es un espacio virtual de información sobre Oriente Medio que desde el 12 de julio dedica una cobertura especial a los ataques de Israel contra el Líbano.


Lebanon updates: weblog de canal de televisión libanesa NewTv con noticias diarias sobre los ataques

 

Al Jazeera:
"In the new period, our bombardment will not be limited to Haifa ... If matters develop, we will choose the time when we will move beyond, beyond Haifa" Sayyed Hassan Nasrallah, the Hezbollah leader

Beirut Indymedia
"Keep bombing guys!": ''White House officials said President Bush remains opposed to an immediate cease-fire to stop violence in the Middle East, despite personal pleas from ally Saudi Arabia that he help stop the bloodshed.''

Siege of Lebanon: un blog para suministrar información sobre la situación en el Libano

Beirut crossing: fuentes, cronicas y links_ en castellano

Blogging Beirut información práctica actualizada

Entrevista a Ghassan Makarem sobre la labor de las organizaciones humanitarias en el terreno_ en radio4all

Letters from Libanon _From: Rasha To: Avi To: Gregory

Letter to Palestinian and Lebanese filmmakers from Israeli filmmakers

>>>> kip blogin´ >>>>>

TOTES SOM PAKES. Segundo comunicado (un poco de historia...)

¿Qui som?

Les paques som un col:lectiu de dones en divers. Algunes som llatinoamericanes, altres europees, africanes, altres de ninguna part, algunes hem nascut a la ciutat, altres ens hem criat en petits pobles, algunes provenim de classe social acomodada i altres varem néixer en el si de famílies pobres. A moltes ens agraden altres dones, a unes altres ens agraden els homes, i algunes ens es igual o anem tan ràpid que ni temps tenim de saber el que ens agrada. La majoria som bífides, parlem al menys dos llengües. Algunes tenim càrregues familiars i altres no. Precàries o surfejant la precarietat. En resum, no tenim por tenim gana.

 

¿Llavors que ens uneix?

De totes maneres, tenim una visió comú de comunicació feminista: pluralíiiiiiiiiiiissim. Ens agrada divertir-nos, aprendre, riure, erotitzar-nos, cometre errors, generar contingut innovador, preguntar-nos qui som, navegar i sonar-nos suport. No ens fa por assumir les contradiccions de ser feminista. ¿Soc una privilegiada amb respecte a altres dones? Possiblement si, altres més , altres menys, pero no vaig a suicidarme per això ni a ocultar-ho. A vegades somo burgeses i mengem hamburgueses.

 

¿Cóm sorgeix el projecto Ràdio Paca ?

Radio Paca es un medi de comunicació lliure, associatiu, autogestionat i participatiu que existeix des de el 8 de març de 2005. Ràdio Paca sorgeix com una iniciativa d'un grup de dones amb experiències variades pero en general entorn al mon de la comunicació alternativa i feminista. El grup gestor el formaven dones que havien estat vinculades a Ràdio Contrabanda, activistes del col·lectiu Les Pénélopes i dones professionals de la comunicació amb ganes de crear un medi que els hi aportés més llibertat. Aquest grup inicial de 8 dones varen el·laborar una proposta de realitzar una ràdio feminista que la van anomenar Ràdio Paca al Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison (de les 8, 7 encara es mantenen en el projecte de la ràdio). L'apertura d'aquest centre amb uns recursos destinats a la producció cultural de les dones i fruit de la reivindicació dels moviments feministes es constituía com una oportunitat de trobada i de treball col·laboratiu per a fer possible la creació de la ràdio. El projecte es va presentar al Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison i la Junta Directiva el va aprovar. Aquest projecte inclou una justificació del perquè una ràdio feminista, explica la metodologia de funcionament de la ràdio i la relació amb el Centre de Cultura de Dones. El projecte es pot consultar en el Centre de Cultura de Dones o demanar-lo a través del nostre correu electrònic.

Desde la seva creació s'han anat sumant mes i mes dones a fer les seves programacions, amb o sense coneixements de ràdio, mes teckis o menys teckis, pero el denominador comú ha estat el de generar un espai de formació i intercanvi per prendre el medi i fer-te'l propi. En aquest any i mig de funcionament assembleari hem creat un espai on les dones poden exercir el seu dret a la comunicació entenent la comunicació com una eina de transformació social.

El Dret a la Comunicació es un dret bàsic reconegut per a la Plataforma de Dones de Pequín i es una reivindicació constant del moviment feminista a nivell planetari. El tancament de la ràdio l'interpretem com una vulneració dels nostres drets fonamentals. Ens han tallat la paraula, sense diàleg, amb coerció.

 

¿Cóm s' ubica en el Centre de Cultura Francesca Bonnemaison?

Una part del contingut del projecte APROVAT pel Centre de Cultura de Dones es:

 

"EL MODEL DE RADIO QUE VOLEM:

La ràdio que es planteja respon a una tipologia d'emissora associativa sense finalitat de lucre ni vinculació a les institucions públiques.

RELACIÓ DE LA RÀDIO AMB EL C.C.D.F.B:

Relació de suport i de recursos:

Proposem una formula de gestió dels recursos mixta. Es a dir que si be la ubicació física de la radio serà al CCDFB; la ràdio generarà els seus propis recursos per a gaudir d'una gestió concertada amb el Centre però no depenent.

Proposem també que el CCDFB tingui en espai assignat dins de la programació estable de la radio, des d'on difondre tant els actes que es duen a terme dins el centre com , disposar d'un espai per a continguts específics.

Model de Gestió de la Radio, en relació al CCDFB:

La Ràdio es gestionarà a nivell assembleari per dones individuals i grups de dones. Essent així l'assemblea l' espai de decisió i gestió del les línies generals de la radio. Es important que la comissió de programació tingui uns criteris establerts des de l'Assemblea General de la radio , de cara a establir paràmetres d'admissió de projectes. Així doncs el marc genèric de "radio de dones", caldrà que s'especifiqui, per donar un conjunt de paràmetres en els que es moguin els continguts de la radio .I d'altra banda, garantir la màxima permeabilitat i obertura de cara a la diversitat que conforma el conjunt del moviment de dones.

La gestió quotidiana vindrà coordinada per les comissions de treball, coordinades per una responsable de cada una d' elles. La comissió de coordinació mantindrà una relació amb el CCDFB per tal de coordinar els recursos i les activitats de la radio amb la resta d'activitats del centre.

Pensem que és important que si be la radio, servirà d'altaveu de les activitats que es realitzin al Centre de Cultura, que gaudeixi d' autonomia tant en la gestió com en l'equip de producció. Es important recordar que com a generadora de discurs, la radio ha de gaudir de continguts heterogenis, que provinguin del conjunt del moviment de dones."

 

¿Qué ha passat en el Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison?

1. Crits, insults, humillacions. Fets que no han estat denunciats sino minimitzats i ignorats: "dona, ja sabem que has sofert alguna molestia laboral.."

2. Coaccions individuals. La política del centre ha consistit en no reconèixer l'Assemblea de la Ràdio com a grup interlocutor, no es dirigien a nosaltres com a grup. Han utilitzat la política de pasillo i la coacció individual ¡Si fins i tot feiem torns per anar al lavabo! Ninguna volia pixar.

3.Dos baixes laborals per depressió causades per l' ambient laboral del centre. Aspecte sobre el qual la Bonnemaison mai s'ha pronunciat. Magia potagia, paraula callada, realitat ocultada.

4. Relacions jeràrquiques no assumides. A veure, no sempre es pot ser progre. Si ets dona blanca, de certa edat, acomodada i les teves amigues son diputades, no estás a la mateixa situació que si ets dona jove, sense papers, immigrant i precaria. Sabem que es fàcil d' entendre.

5. L' Assemblea de Ràdio Paca va duur a terme un procés de mediació amb la Junta del Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison per a re-establir els mínims bàsics de qualsevol relació respetuosa. Aquest procés es va truncar arrel del canvi de la Junta Directiva. Tan sols va haver-hi una reunió el 6 de març de 2006.

 

¿Perquè varem decidir marxar? ¿I perquè ens van fer fora abans?

La primera reunió amb la Junta Directiva, 8 de Juny de 2006, se'ns va comunicar la dissolució de l'Assemblea de Ràdio Paca com a òrgan de decisió, gestor i de mediació amb el Centre. Des de aquest moment se'ns va comunicar que la Ràdio formava part d'una Comissió del centre i deixava de tenir autonomia i capacitat d'autogestió inclús en els continguts. Es pretenia borrar els principis de la ràdio: lliure, comunitaria, associativa, feminista i plural per a ser simplement un altaveu de les activitats del Centre. Activitats que ens agraden molt i que ens han cultivat amb noms marevellosos però es que... el mon està ple de notícies que cubrir. Aquests son els motius per els que ens han expulsat. Aquelles que ens han expulsat (Junta Directiva del Centre) mai es van apropar als micròfons a parlar, ni tan sols els hi picava la curiositat.

Davant aquesta situació les dones de la ràdio varem decidir informar-nos de quins eren els nostres drets i deures i per això varem contactar amb un advocat activista, idealista i especialista en propietats intel·lectuals i drets d'autoria. La política de la ràdio ha estat sempre la de llicenciar els continguts que produeix en Creative Commons, una llicencia lliure que posa a la disposició de totes la distribució i reproducció dels continguts respectant la seva autoria. Fem comunicació i compartim el que fem. La protecció del projecte no deriva d'un sentiment de possessió ans el contrari, protegir un projecte lliure, autònom i participatiu. Des de la Junta Directiva del Centre les accions han anat en una direcció contraria. ¿Protegir els drets es un delicte?

La nostra política de "fets consumats" ha estat una estrategia per a defensar el projecte des de unes bases col·lectives per mantenir la seva continuïtat. No tenim res que amagar, res que ocultar. L'acusació i causa del tancament i expulsió de les dones de Ràdio paca per part de la Junta Directiva del Centre és en paraules textuals: ""usurpar al Centre la propietat intel.lectual en relació al nom de Ràdio Paca.... l'associació promotora es reserva a través de la seva junta directiva totes les accions penals, civils o qualsevol altra que sigui procedent en defensa dels interessos del centre". ¿QUI ESTÀ USURPANT A QUI?

 

¿Quin tipus de contingut generem i qui ens escolta?

Durant un any i mig al voltant de unes 60 dones hem estat produint continguts radiofònics feministes. Una memoria parcial d'aquest treball activista referent a l'any 2005 està a disposició a: n http://www.bonnemaison-ccd.org/assemblea.html

La Ràdio té un promig de 3.000 radioescoltes i ha atret a centenars de dones al Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison. Dones que no s'hauríen apropat per altres motius que no conèixer i participar a la Ràdio. L'aportació d'aquest projecte de comunicació lliure al Centro de Cultura de Dones i a totes les seves sòcies va més enllà dels continguts, als quals hi ha que sumar sabers, pràctiques d'organització col.lectiva, metodologies d'aprenentatge, xarxes feministes, xarxes amb altres moviments socials, amb altres dones i un llarguíiiiiiisssim etc... El procés de construcció d'aquest medi es i segueix sent experimental i com es pot verificar a la memoria completa del Centre ha tingut un protagonisme en el procés de consolidació d'aquest.

¿Qué es necessita per a iniciar una ràdio per internet?

En divina , adivinalla.. si hem estat amb la Francesca Bonnemaison ¿on està el meu llot? ¿i la meva visa or? En serio, per a fer una ràdio per internet es necessiten mooooltes ganes, coneixements tècnics bàsics pero pocs diners.

 

Firma: Assemblea de Ràdio Paca

Maria, Maria (n'hi ha dos) Íria, Eva, Eva (son dos també), Fernanda, Amarela, Nanzy, Raquel, Asmahane, Belinda, Inês, Lilia, Marcela, Marcela (hay dos), Judith, Mia, Marta, Sonia, Noelia, Li, Mar, Carola, Carolina, Carolina (dues més)...

 

Agraïments:

Hem rebut centenars de correus de suport a la continuïtat de Ràdio Paca com a Ràdio lliure, associativa i participativa.... es a dir, per a seguir sent com som! . A totes i tots moltísimes gràcies!

Xicnet.com
Asociación Cultural Taller de Comunicación "Radio Vallekas"
Nosotras en el Mundo
Red Estatal de Medios Comunitarios
Radiomundoreal.fm
Mambo: http://mambo.pimienta.org
Lícit, línea de recerca amb immigrants treballadores del sexe.
Radioswap.net
E-migre.org
Comissió de dones de Justícia i Pau

Red Internacional de Mujeres Periodistas y Comunicadoras Madrid: Fabiola Calvo, Concepción Martin
Associació Eclèctica, Laboratori de Noves Visions Digitals: www.eclecticadv.net
Globale Dialoge - Women on Air
Women an Law in Southern Afica Research Trust (WLSA) Mozambique
ACSUR-LAS SEGOVIAS (www.acsur.org)
PLAZANDREOK
Aleteo Desequilibrado - Radio Contrabanda
Eskalera Karakola
Precarias a la Deriva
Observatori de Resistències i Subcultures (www.observatori-risc.net)
Asamblea de la Comunicación Social (Elisenda, Anna Sala, Eva Durall)
www.Bisaucii.org
www.Forumriberadelbesos.net
Ravalnet/Associació per a Joves TEB
Escoles compromeses amb el món
Radiation Tours S.L
Bloc d'Acció Ovàrica

www.mediateletipos.net


Todas somos Pakas

 

 

El centro de cultura de dones
Francesca Bonnemaison de Barcelona
clausura por la fuerza un espacio de comunicación feminista

 

¡Nos han echado!
Pero seguimos emitiendo, más libres que nunca, en radiopaca.net

Esta noche 12 de Julio, el Centro de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison – asociación alojada en el Espai Francesca Bonnemaison de Barcelona - ha expulsado por la fuerza a Radio Paca, una Radio feminista en internet, ubicada en las instalaciones del Centro de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison .

Aproximadamente a las 19h30 de la tarde, el Centro de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison ha desconectado la conexión de la radio, cortando la entrevista que se estaba emitiendo en directo sin aviso alguno. El centro ha entrado en la web de Radio Paca y ha modificado la página de inicio, dónde ahora dice que "estamos en construcción". Más tarde, mientras tratábamos de solucionar el problema de la web, dos representantes de la Junta Directiva han venido al estudio a "invitarnos a abandonar la radio". Y a hacerlo en este mismo momento. Nos han cortado el telefono para no permitirnos llamar al exterior y también han tratado de impedirnos tomar fotografías y grabar en video, para dejar constancia del acoso que estamos sufriendo.

Radio Paca nació el 8 de marzo de 2005 y desde entonces ha estado retransmitiendo 24 horas al día cada día del año. Es un medio de comunicación libre, abierto y participativo del cual todas las mujeres participan en la asamblea de la Radio, lugar de toma de decisiones.

El desalojo físico y el cierre de la web ha sido la culminación de un proceso de expulsion gradual. El jueves día 8 de junio la asamblea de Radio Paca se reunía con la nueva junta directiva del Centro y en ella se nos comunicó que la asamblea de la Radio se disolvía dejando de ser el órgano de toma de decisiones. Se nos comunicó también que la Radio pasaba a formar parte de una Comisión de Comunicación del Centro el cual se otorgaba el derecho a decidir sobre los contenidos, la gestión y sobre el trabajo de todas las colaboradoras de la Radio. Hasta el punto de tener que "pedir permiso" por cada entrevista realizada.

Nuestra voluntad de mantener el proyecto autogestionado ha sido interpretado por la Junta Directiva como una falta de "lealtad al Centro" (equivalente a "sómetete"), argumentos bajo los cuales nos han expulsado. Queremos manifestar las diferentes formas de discriminación que se han ejercido desde el Centro de clase, de etnia, edad, origen y la precarización de las relaciones laborales y de las relaciones personales, del cuidado, de hacer política desde nuestras vidas cotidianas. Se han olvidado que lo personal es político.

Seguimos emitiendo en: radiopaca.net , más libres que nunca!

Llamada a la acción!
Estamos recopilando firmas de apoyo al proyecto. Mándanos tu Nombre completo/Nombre de la asociación; DNI/NIF y tu correo electrónico a radiopaca@radiopaca.net
Puedes manifestar tu disconformidad con la expulsion de Radio Paca del Centre de Cultura de Dones Francesca Bonnemaison en: ccd@bonnemaison-ccd.org

 

Gracias a http://xicnet.com por su apoyo logístico.
Escucha el manifiesto >>> aquí  


De cual de mis diferentes opresiones queréis sujetarme...
Audre lord // Quién dijo que era simple

Tiene tantas raíces el árbol de la rabia / que a veces las ramas se quiebran / antes de dar frutos. / Sentadas en Nedicks / las mujeres se reúnen antes de marchar / hablando de las problemáticas muchachas / que contratan para quedar libres. / Un empleado casi blanco posterga / a un hermano que espera para atenderlas primero / y las damas no advierten ni rechazan / los placeres más sutiles de su esclavitud. / Pero yo que estoy/ limitada por mi espejo / además de por mi cama / veo causas en el color / además de en el sexo / y me siento aquí preguntándome / cuál de mis yo sobrevivirá / a todas estas liberaciones.

La srta cyborg al habla

La srta cyborg al habla

Name: Srta. Cyborg
Measures: 90x60x90 cm
Height: 175 cm
Model: #71070A2005 (prototype)
Implemented by AFWC
Origin: Unknown
Mutation: First evolutionary bio-robot

"Mi peor escándalo en vida sobre la Tierra fue cuando el Media Lab Europe, la rama europea del MIT, cerró por falta de financiación.
No podía creerlo. No podía creer que Nos hicieran eso. El Media Lab Europe y especialmente algunos de sus últimos proyectos como Liminal Devices de Rebecca Allen, habían permitido intuir no solo nuevas formas de interacción cuerpo-máquina persona a persona (p.e. un prototipo de Ipod, que permitía audiocasting inalámbrico usuario a usuario) sino que habían supuesto sobretodo un irreversible avance por lo que respecta a modalidades de integración cuerpo-maquina vía bio-sensores. Algo que había puesto las bases para el desarrollo de Nuestro Prototipo. (Para otros Ipod alternativos, mientras este cerrado el MLE, puedes visitar el proyecto Bussines 2.0 de Robert Brunner, ex-diseñador de la linea Powerbook).
El primer prototipo de robot-mujer bio-evolutivo desarrollado en Dublín suponía la forma más avanzada de integración de la tecnología digital con el cuerpo humano. Muy pocas Mujeres nos habíamos prestado a tal experimentación (¡no todo el mundo es capaz de dejarse meter un chip en el cuerpo, y menos un microprocesador entero!). Los primeros y más primitivos experimentos se habían realizado con perros -¡con mi perro!- (chips de detección de identidad) pero desvinculados de todo mecanismo de bio-sensorialización.
El auge del Cáncer de Pecho había aumentado el número de mujeres sensibles o potencialmente candidatas a la invasión corporal masiva."

 

La próxima invasión ?¡

La próxima invasión ?¡

Copiado de Disculpen las molestias a través de Escolar.net
El topico de que los americanos no saben dónde está...nada, para reir y llorar. 

mira el video aqui. 

Apaga y vamonos

Este documental de Manel Mayol trata sobre la inundación de una parte de las tierras de los mapuches en Chile por la compañía multinacional Endesa , responsable de la construcción de Ralco, la tercera presa hidroeléctrica del mundo en el río Biobío.

Un nuevo capítulo de "Cultura y Capital, la extraña pareja" ....

Desde http://www.radio.cz :

Manel Mayol viajó en 2004 a Chile para rodar su película "Apaga y vámonos" sobre la megacentral hidroeléctrica Ralco, construida por la empresa española Endesa sobre miles de hectáreas de territorio poblado por el pueblo indígena mapuche -pehuenche.

El director explicó que en 2004 se celebró en Barcelona el Forum de las Culturas, la Paz y la Diversidad, evento patrocinado por grandes empresas.
"Endesa hablaba, por ejemplo, de la energía verde y el desarrollo sostenible. En Barcelona hubo bastante resistencia, porque se trataba de un cinismo por parte de las grandes empresas patrocinar un evento como éste. Estábamos preparando otro proyecto con el productor Esteban Bernatas, pero nos dimos cuenta de que hablamos más sobre el Forum que de nuestro proyecto. Así que decidimos dedicarnos a algo que explicara un poco el cinismo de estas grandes compañías. Y casualmente, en ese tiempo Endesa cerró las compuertas del lago para llenar el valle del Ralco".
Según Manel Mayol, el pueblo mapuche es fuerte. Ha resistido a todas las invasiones: desde los Incas hasta los españoles.
"Pero debo decir que cuando subimos al barco donde ahora está el lago formado por Endesa fue, realmente, bastante duro. Me costó bastante entrevistar a esta gente porque me daba cuenta de que la situación es para ellos gravísima. Y no podía decirles que servía para hacer un documental porque en realidad a ellos no les sirve para nada".
La canción "Río Abajo" que acompaña a las imágenes del documental dice: "Quiero ver fluir nuestros ríos sureños, no pongas tus cristianas manos en lo más sagrado que tenemos".
 
entrevista con el director y el productor

apuntes sobre el conflicto y la película
http://www.radionizkor.org/chile/endesa.mp3

web oficial del documental
http://www.apagayvamonos.net/

 

 

deleteTheBorder.org

towards a global network of movements against borders >> http://deletetheborder.org

Una Red Norteamericana que dice No a las Fronteras


Por medio de nuestro trabajo hemos conocido algunas / os hermanas y hermanos en la lucha en México, Canadá, los Estados Unidos y por todo el mundo. Hemos comenzado a aprender acerca de uno y el otro y como resultado, aprendido mas acerca de otros grupos y luchas surgiendo de lo que nosotros creemos ser causas similares y relacionadas...

Entonces, proponemos la creación de una red activista en contra de las fronteras entre grupos en México, Canadá y los Estados Unidos. Hemos tomado solo algunos pocos pasos hacia la realización de esta red. Esto es obviamente un esfuerzo grandísimo y complejo. Entonces nuestra meta es presentar bastante información tangible para que muchos aspectos puedan ser desarrollados de manera más colectiva y orgánica...

Euromayday 2006

Contra la precariedad del trabajo y la vivienda

Por la libre circulación de las personas y el cierre de los centros de internamiento para inmigrantes

Contra el sometimiento de la cultura a la economía de mercado

Por la libre circulación del conocimiento y la información 

Euromayday.org >>> 1 de mayo 2006 

En el MayDay nos manifestaremos y protestaremos contra la precariedad, la cuestión social seguramente más crucial y explosiva en la Europa de hoy, como demuestran las gigantescas manifestaciones que una entera generación está llevando a cabo en Francia contra el CPE. La precariedad es una extendidísima condición de nuestro trabajo y también de nuestra vida, una condición vivida por millones de residentes en Europa.

Exigimos igualdad social para todas las personas, el fin de la precarización laboral y de todas las formas de explotación flexible, impuestas durante dos décadas de desregulación del mercado de trabajo que han provocado un tipo de pobreza difusa y que NO han reducido el desempleo. Exigimos LIBERTAD DE MOVIMIENTO para todos las personas migrantes y UNA GARANTÍA DE INGRESOS PARA TODAS LAS PERSONAS, como pasos fundamentales encaminados a construir una verdadera europa social. Luchamos por garantizar un acceso generalizado a la vivienda y a la movilidad, una cultura y una información libres, disponibles y compartibles para todo el mundo. Practicamos la libertad de expresión y de disensión, participamos en conflictos sociales y laborales, construimos medios de comunicación que desenmascaran la versión de la realidad patrocinada por las grandes empresas y los estados.

Poblenou está que arde

El 23 de abril (día de Sant Jordi, esa fecha en la que en Catalunya se regala un libro para ellos y una rosa para ellas), un grupo de artistas que trabajan en Poblenou han organizado un encuentro festivo para dar a conocer su situación. Esta barrio, como otros en Barcelona, se encuentra atrapado entre la calificación como patrimonio industrial de algunos de sus edificios, la especulación inevitable de una zona tan cercana a la playa y la resistencia activista que se rebela y resiste .

Conciertos, espectáculos y butifarrada: mira el programa en la web de La Escocesa .

Sobre la situación de Poblenou >>

¿Se ha salvado Can Ricart? por Oscar Guayaberó.
Can Ricart: ¿de qué hablamos? por Joan Subirats

 

Sobre Nau 21>>

 

Nau 21 es un espacio creativo situado en Poblenou.
Un proyecto de raiz ciudadana, colaborativo e independiente que conforma una estructura de nodos creativos (individuales o colectivos) que pone en red para poder dar un servicio a los creadores (en ciencias, artes y tecnologías) de la ciudad, entiendendo que todo ciudadano civilizado es un científico, un artista y un tecnólogo, pues todos, por naturaleza, observamos, interpretamos y construimos, y por cultura, optimizamos: queremos hacerlo mejor.

 

qué pasa con los espacios creativos en barcelona?

a) los queman
b) los desalojan

+ clos
- lliure


mala semana para los espacios creativos en barcelona...
a golpe de ordenanza cívica, la ciudad del diseño se convierte en ciudad de la precarización cultural y la porra, mientras la industria denominada "cultural" continua engrosando cifras y los turistas se lo pasan la mar de bien entre cerveza y cerveza

http://www.cinismo-bcn.org/

 

Espacio liberado para la cultura

El teatro Arnau es un viejo teatro en el Paralel de Barcelona que fue okupado el pasado viernes con una programación artística prevista para los siguientes 5 días. Hasta que los mossos hicieron su performance particular - qué aburridos son, siempre tocan la misma.

Próximo capítulo: martes 18 a las 5 de la tarde frente al Molino c/ Paralel Bcn

Sigue las últimas informaciones en http://culturalliure.blogspot.com/ 



Fotos en Indymedia Barcelona

Si has preparado una obra de teatro puedes poner a los espectadores en la acera y a los actores en el paso de cebra.
Si grabas un disco puedes llevar un loro al anden del metro, te escucharán y la multa sale por lo que cuesta hacer un flyer.
Si te expresas con el saxo y el chelo puedes estar a cubierto fingiendo que esperas el bus.
Si quieres bailar flamenco, y hacer notar la madera, en algunos banquetes de boda dejan.
Si montas una película puedes conseguir que te presten algún ascensor averiado como sala de proyección.
Y, si queréis montar un concierto siempre podéis seguir hablando de ello eternamente.

A todo esto también se le llama precariedad.

¿Dónde estamos?

En la ilegalización de las expresiones y de la creatividad no capturada. En la prohibición de las producciones independientes y no servilizadas.
En nombre de un civismo de dibujos animados se ilegalizan técnicas, estilos artísticos,experimentos comunicativos, autoexpresiones insumisas, y saberes independientes. En nombre de un civismo gazmoño se cierran los espacios y las vías del tránsito creativo. Imponiéndole los constreñimientos del teleentrada y no dejándole más lugar que FNAC o "la tienda del museo": ahí puede haber graffitis estampados en fundas de cojín o en plantillas para punto de cruz.

¿Dónde estamos?

Precarizados. Precarizados como técnicos del espectáculo con contratos del modelo "ya te llamaré". Precarizadas como becarias con la continuidad del "ya te puedes ir". Precarizados como subcontratados de fundaciones de dudosísima obra social. Estamos en la cultura bajo la requetesubcontrata, haciendo trabajos descualificados en la cadena de embasado de papillas culturales y poniendo rostro y voz humanos a los paks de entretenimiento.

¿Dónde estamos?

Pues estamos siendo centrifugados por una máquina de recursos ingentes, recursos utilizados para multiplicar el bodrio y exaltar la birria. Se trata de infraestructuras comunicativas sofisticadas sin más contenido que el chismorreo. Los chismes de la plantilla planetaria de la que hay que saber si al champagne que beben en el bidet le añaden caviar o pirañas.

¿Dónde estamos?

Pues estamos perdiendo el boca a boca con el mal aliento de tanta publicultura. Un flujo ininterrumpido de eventos publicitarios servidos como acontecimientos culturales de los que hay que estar al corriente. Bajo el monopolio de unas pocas distribuidoras globales la cultura sólo puede transitar capturada en Copyright y como entretenimiento redundante.

Cuando la cultura sólo puede producirse y exhibirse bajo licencia nos "licenciamos" un espacio.

La carpa será un espai alliberat per la cultura. Cuando la cultura se desenvuelve bajo patrones de cita obligada: festivales, bienales, suplementos, catálogos y programaciones llovidas.. la carpa será el lugar del arte inoportuno. Un espació de músicas adoquín, de teatro con tirachinas, de exposiciones barricada, de cine guillotina. La carpa va a ser un multiplicador del intercambio gratuito, un disparador de lenguajes parciales y saberes independientes. Va a ser un punto de partida para que la creatividad y la autoexpresión inauguren gramáticas de la percepción, reinventen los signos del cuerpo, contagien trayectorias comunicativas e interrumpan las inercias visuales La carpa sera un punto desde el que la cultura saldrá de maniobras para desexaltar la birria y proyectar la creatividad multitudinaria.

Más info en el blog del Instituto Precario: http://blog.sindominio.net/blog/ctrl-iando/


i-BPE. iBiology Patent Engine

Un proyecto de Ricardo Domínguez y Diane Ludin

Tras la matriz: tácticas postmedia y de cómo puede patentarse la vida

Ya no estamos bajo el signo de la selección natural ni tan siquiera de la selección artificial. Estamos bajo el signo de la selección informativa. Todo lo que hay en nuestro planeta, desde aromas indígenas a espacios públicos y hasta nuestros átomos, se ve forzado a embutirse en los filtros comodizadores de la globalización. Un proceso que empieza en las instancias responsables de la investigación y acaba en títulos de propiedad intelectual. De patentar la tecnología estamos pasando a patentar la vida; de patentar la información estamos pasando a patentar la realidad atómica. La matriz neoliberal que emergió en toda su plenitud en la década de 1990 se desplegó en tres fases:

1)       el capitalismo digital/virtual;
2)       el capitalismo genético/clónico, y
3)       el capitalismo nanotecnológico/de partículas.

  Estas tres fases del tecnocapital se están integrando en una sola a través de nuevas formas de Propiedad Intelectual Mundial y leyes sobre patentes. Están surgiendo grupos de artistas y activistas que trabajan juntos con tácticas postmedia y contramaniobras para perturbar la matriz neoliberal en cada nueva fase del tecnorama. Con estos proyectos intenta fomentarse el debate público en torno a los problemas que todos afrontamos ante el endosamiento documental con el que se está cercando la vida. En nuestra comunicación, describimos las líneas generales de unos cuantos proyectos de artistas/activistas que empezaron a trabajar a finales de los años noventa, centrándose en la cuestión del control mundial de la propiedad intelectual y las leyes sobre patentes. Estos proyectos nos llevan a plantearnos la pregunta de quién es el propietario de la vida.

“La bomba selectiva Ibiology prepara el órgano social que se encargará de internalizar el sistema del mercado libre. Nuestras células están a la venta en el nuevo desorden mundial.”

Más info en la web del proyecto. 


Bondy Blog

Bondy Blog

La Banlieu parisina ya no sale en los telediarios pero no por eso ha dejado de existir. Para seguir dando voz a la realidad de la France Invisible, la publicación suiza L´Hebdo ha abierto un blog en el que escriben un grupo de reporteros instalados allí y jóvenes bloggers que cuentan, de primera mano, cómo es la vida al otro lado del Perif´.

La zona elegida es Bondy (situado en el departamento 93, neuf trois).

Sobre los altercados de los suburbios franceses, lee nuestro post La Fractura Parisina .

el jpg dice: "Producto de Banlieu. Material extremadamente peligroso"

Cyberforat reloaded

Cyberforat reloaded RAM es una re-configuracion del cyberforat, que proponia internet gratis para tod@s y organizaba talleres para compartir conocimentos sobre software libre, en el Forat de la Vergonya, Barcelona.

RAM es un hacklab, una oficina clandestina, un local okupado, un proyecto para juntar las luchas contra la especulacion y contra la propriedad intelectual. Es un espacio de trabajo, de particion, de descubrimiento, de experimentacion.

RAM es mas: wiki - archivos - red - inauguracion - correo

 >>> http://ram.squat.net/

 

El Forat de la Vergonya 

>>> El agujero de la vergüenza 

Entre 2000 y 2003, PROCIVESA; la Empresa Inmobiliaria encargada de reestructurar diversas áreas de la Barcelona vieja, expropió a bajo precio varias manzanas de la Ribera. Luego las derribó. Los vecinos bautizaron el nuevo espacio vacío surgido donde antes estaban sus casas como el Forat de la Vergonya (el Agujero de la Vergüenza). Con ello denunciaban una situación que consideraban degradante por múltiples razones: el abandono en que los poderes públicos había sumido a un barrio ya de por sí muy castigado, las obras interminables, la pérdida de derechos de los realojados en pisos nuevos, etc.

>>> Bájate el documental 

 >>> Vecinos del 'forat de la vergonya' se manifiestan ante Santa Caterina
 

 

La calle es de todos

La calle es de todos


O en catalán (al que nosotr@s No hacemos boicot), el carrer és de tothom.

Una plataforma ciudadana contra la llamada ordenanza del civismo en la ciudad de Barcelona.

Entre otras cosas, esta norma municipal prohibe realizar en la calle actividades como:

- jugar al balón
- colgar carteles y pancartas
- dormir, comer y lavarse
- patinar
- pintar graffitis
- hacer malabares
- tocar música
- tomar una cerveza (¡aunque te la traigas de casa!)
- y por supuesto, la venta ambulante, la mendicidad y el trabajo sexual.

Con esta ordenanza, creemos que se está criminalizando la pobreza y cualquier forma de protesta política o de apropiación del entorno urbano por nosotr@s, los ciudadan@s, que hacemos de Barcelona lo que es y ahora nos vemos convertidos en víctimas del civismo.


Como dice Joan Clos en una declaración que reproducen los carteles de carrer és de tothom:

Prohibimos aquello que promocionamos.

El desorden por Manuel Delgado en La Vanguardia:

(...) Barcelona es un ejemplo de cómo, a la que te descuidas, el sueño de un espacio urbano desconflictivizado, por el que pulula un ejército de voluntarios ávidos por colaborar, se derrumba en cuanto aparecen los signos externos de una sociedad cuya materia prima es la desigualdad y el fracaso. Y es porque lo real no se resigna a permanecer secuestrado que nuestros espacios públicos no pueden ser un cordial ballet de ciclistas sonrientes, recogedores de caquitas de perro y pulcros paseantes incapaces de tirar una colilla al suelo. ¿Quiénes son los responsables de que se frustre esa expectativa de ejemplaridad? Parece que esas bolsas crecientes de ingobernablidad se nutren de las nuevas "clases peligrosas", aquellas que el nuevo higienismo social, como el del siglo XIX, clama por ver neutralizadas, expulsadas o sometidas a toda costa: los jóvenes, los inmigrantes, los drogadictos, las prostitutas, los mendigos y esa nueva clase obrera que constituyen los trabajadores extranjeros y sus familias.


Barcelona 2005: el fracaso de un modelo. Sobre civismo, incivismo y otras mentiras mediáticas. por Miles de Viviendas

Aquest estiu ha estat marcat per una campanya mediàtica demagògica i insistent de criminalització de qualsevol forma de pobresa o de dissidència política. Hem llegit que la ciutat està infestada de borratxos, captaires i okupes incívics que són els culpables de tots els mals de la ciutat. Aquesta campanya ha estat orquestrada des de les institucions polítiques catalanes, amb informes filtrats directament a la premsa des de delegació de govern, i ha omplert el buit mediàtic de l’agost. L’objectiu d’aquesta insistència gairebé feixista en el model de la neteja, el silenci i el civisme és contrarestar el fracàs d’un model de ciutat, que té el seu punt àlgid en la crisi del Fòrum de les Cultures. Tots els habitants de Barcelona tenen clar que el Fòrum 2004 només pretenia vendre una ciutat a partir d’uns valors tergiversats. La ciutat ja està venuda però ningú no s’ha cregut la mentida. El resultat: una ciutat convertida en un parc turístic, saturada i amb problemes reals sense resoldre com l’habitatge, l’exclusió social i la pobresa. L’única solució que els queda és acusar d’incívics tots aquells que no encaixen amb la marca i preparar l’opinió pública per una escalada de repressió de la mà dels mossos d’esquadra.

 

RECURSOS *********

> Sigue la evolución de esta iniciativa en la WEB de el carrer és de tothom

> VIDEOS de las manifestaciones

> FOTOS de las manifestaciones 

** jpg: el graffiti de la chica con el bambi es de Miss Van que empezó practicándo el vandalismo y acaba de exponer en Nueva York.


Así sí que nos gustas

Así sí que nos gustas


Juega con Georgie:  http://www.planetdan.net/pics/misc/georgie.htm